Mira la historia detrás de el proverbio chino: 凿壁偷光 (Záobìtōuguāng) literalmente diría algo como: "Perforar la pared para que pase la luz" y que transmite la idea del esfuerzo que una persona hace cuando no tiene todo al alcance.
En la dinastía Han (汉) del Oeste, había un chico granjero llamado Kuang Heng (匡衡). Quería mucho leer libros cuando era joven, pero su familia era pobre y no tenía dinero para ir a la escuela. Kuang Heng no podía pagar los libros, por lo que pedía prestados libros para leer.
Los libros eran muy valiosos en ese tiempo, y las personas que tenían libros se negaban a prestarlos fácilmente a otros. Kuang Heng trabajaba para una familia adinerada durante la temporada agrícola. Pero no lo hacía por dinero. Solo les pedía que le prestaran libros para leer. Trabajaba en los campos todo el día. Solo cuando descansaba al mediodía tenía tiempo para leer un librito. Solía tardar unos diez o quince días en terminar de leerlo.
Un día, un poco preocupado, Kuang Heng pensó para sí mismo: “no tengo mucho tiempo para leer libros durante el día. Tengo más tiempo por la noche para leer libros”. Pero la familia de Kuang Heng era tan pobre, que no podía siquiera comprar el aceite para tener una lámpara. ¿Qué haría?
Una noche, Kuang Heng estaba acostado en la cama cargando los libros que había leído durante el día. De repente, vió un rayo de luz que atravesaba la pared, se puso de pie y caminó hacia ella para echar un vistazo. Resultó que la luz del vecino entraba por la grieta de la pared.
Entonces Kuang Heng pensó en algo. Tomó un cuchillo para cavar un poco más la grieta en la pared, de modo que la luz que entraba también fuera mayor, así aprovechó la luz que entraba y comenzó a leer. Kuang Heng se esforzaba por estudiar, y se convirtió en una persona con mucho conocimiento.
Se utilizó entonces la historia y la expresión de este proverbio para referirse a una familia pobre, pero que estudiaba mucho. Por eso existe el refrán: “más aprende un pobre en un mes que un rico en diez años”. Lo que denota que el esfuerzo general de la persona pobre, en ocasiones es mayor que el de las personas que lo tienen todo a la mano.
Práctica tu lectura en chino con esta historia en caracteres:
西汉时候,有个农民的孩子叫匡衡,他小时候很想读书,可是因为家里穷没钱上学。
匡衡买不起书,只好借书来读,那个时候书是非常贵重的,有书的人不肯轻易借给别人。
匡衡就在农忙的时节,给有钱的人家打工,不要工钱,只求人家借书给他看,他一天到晚在地里干活,只有中午歇晌的时候,才有工夫看一点书,所以一卷书常常要十天半月才能够读完。
匡衡很着急,心里想,白天种庄稼没有时间看书,我可以多利用一些晚上的时间来看书,可是匡衡家里很穷,买不起点灯的油,怎么办呢?
有一天晚上,匡衡躺在床上背白天读过的书,背着背着突然看到东边的墙壁上透过来一线亮光,他猛地站起来走到墙壁边一看,啊!原来从壁缝里透过来的是邻居的灯光。
于是匡衡想了一个办法,他拿了一把小刀把墙缝挖大了一些,这样透过来的光亮也大了,他就凑着透过来的光亮读起书来,匡衡就是这样刻苦的学习,后来成了一个很有学问的人。
后来人们就用凿壁偷光这个成语形容家贫而读书刻苦。
¿Te ha gustado? ¿Cómo dar las gracias? ¡Comparte con tus amigos!
Si este post te ha ayudado, inspirado o enseñado algo nuevo, tu también puedes ayudarnos: ¡difunde la palabra! Este blog crece cuando lo compartes.
Haz parte de nuestros grupos de WhatsApp para recibir más contenido como este directo a tu celular, recibir las novedades y conocer amigos que también están estudiando chino. Haz clic aquí para unirte.
2 Comentarios
Oye me encantan esas historias...
ResponderEliminar¡Súper! Seguiremos subiendo.
Eliminar