Artista: F.I.R. 飞儿乐团
Canción: Nuestro amor 我们的爱
Cómo estudiar chino con canciones
1. Escúchala toda leyendo lo que significa en español.
2. Vuelve a escuchar atento a la pronunciación.
3. Canta la letra y practica tu pronunciación.
Estudia con nosotros | Ver más recursos gratuitos | Ver más canciones | Ver calendario completo
Letra
回忆 里 想起 模糊 的 小时候
huíyì lǐ xiǎngqǐ móhu de xiǎoshíhou
Recuerdos de una infancia borrosa
云朵 漂浮 在 蓝蓝 的 天空
yúnduǒ piāofú zài lánlán de tiānkōng
Nubes flotando en el cielo azul
那时 的 你 说
nàshí de nǐ shuō
Dijiste en ese momento
要 和 我 手牵手
yào hé wǒ shǒuqiānshǒu
Que querías cogerme de la mano
一起 走 到时 间 的 尽头
yìqǐ zǒu dàoshí jiān de jìntóu
Que caminaríamos juntos hasta el final de los tiempos
从此以后 我 都 不敢 抬头 看
cóngcǐyǐhòu wǒ dōu bùgǎn táitóu kàn
A partir de entonces no me atrevo a mirar hacia arriba
仿佛 我的 天空 失去 了 颜色
fǎngfú wǒde tiānkōng shīqù le yánsè
Era como si mi cielo hubiera perdido su color
从 那 一天 起
cóng nà yìtiān qǐ
Desde ese día
我 忘记 了 呼吸
wǒ wàngjì le hūxī
Me olvidé de respirar
眼泪 啊 永远 不再
yǎnlèi ā yǒngyuǎn búzài
Lágrimas, nunca más
不再 哭泣
búzài kūqì
No más llanto
我们的爱
Wǒmen de ài
nuestro amor
过 了 就 不再 回来
guò le jiù búzài huílai
Después de que se haya ido, no volverá.
直到现在
Zhídào xiànzài
Hasta ahora
我 还 默默 的 等待
wǒ hái mòmò de děngdài
Sigo esperando en silencio
我们的爱
Wǒmen deài
nuestro amor
我 明白
wǒ míngbai
Entiendo
已 变成 你的 负担
yǐ biànchéng nǐde fùdān
se ha convertido en una carga para ti
只是 永远
zhǐshì yǒngyuǎn
Solo por siempre
我 都 放 不 开
wǒ dōu fàng bù kāi
No puedo dejarlo ir
最后 的 温暖
zuìhòu de wēnnuǎn
El ultimo calor
你 给 的 温暖
nǐ gěi de wēnnuǎn
El calor que me diste
哒哒 哒哒 哒哒 哒哒 哒哒
dādā dādā dādā dādā dādā
Da da da da da da da da da da da
从此以后 我 都 不敢 抬头 看
cóngcǐyǐhòu wǒ dōu bùgǎn táitóu kàn
A partir de entonces no me atrevo a mirar hacia arriba
仿佛 我的 天空 失去 了 颜色
fǎngfú wǒde tiānkōng shīqù le yánsè
Era como si mi cielo hubiera perdido su color
从 那 一天 起
cóng nà yìtiān qǐ
Desde ese día
我 忘记 了 呼吸
wǒ wàngjì le hūxī
Me olvidé de respirar
眼泪 啊 永远 不再
yǎnlèi ā yǒngyuǎn búzài
Lágrimas, nunca más
不再 哭泣
búzài kūqì
No más llanto
我们的爱
Wǒmen deài
nuestro amor
过 了 就 不再 回来
guò le jiù búzài huílai
Después de que se haya ido, no volverá.
直到现在
Zhídào xiànzài
Hasta ahora
我 还 默默 的 等待
wǒ hái mòmò de děngdài
Sigo esperando en silencio
我们的爱
wǒmendeài
nuestro amor
我 明白
wǒ míngbai
Entiendo
已 变成 你的 负担
yǐ biànchéng nǐde fùdān
se ha convertido en una carga para ti
只是 永远
zhǐshì yǒngyuǎn
Solo por siempre
我 都 放 不 开
wǒ dōu fàng bù kāi
No puedo dejarlo ir
最后 的 温暖
zuìhòu de wēnnuǎn
El ultimo calor
你 给 的 温暖
nǐ gěi de wēnnuǎn
El calor que me diste
不要 再 问 你 是否 爱 我
búyào zài wèn nǐ shìfǒu ài wǒ
No te preguntes otra vez si me quieres
现在 我 想要 自由 天空
xiànzài wǒ xiǎngyào zìyóu tiānkōng
Ahora quiero un cielo libre
远离 开 这 被 捆绑 的 世界
yuǎnlí kāi zhè bèi kǔnbǎng de shìjiè
Lejos de este mundo de esclavitud
不再 寂寞 喔
búzài jìmò ō
Ya no me siento solo Oh
我们的爱
Wǒmen deài
nuestro amor
过 了 就 不再 回来
guò le jiù búzài huílai
Se ha ido, no volverá
直到现在
Zhídào xiànzài
Hasta ahora
我 还 默默 的 等待
wǒ hái mòmò de děngdài
Sigo esperando en silencio
我们的爱
Wǒmen deài
nuestro amor
我 明白
wǒ míngbai
Entiendo
已 变成 你的 负担
yǐ biànchéng nǐde fùdān
se ha convertido en una carga para ti
只是 永远
zhǐshì yǒngyuǎn
Solo por siempre
我 都 放 不 开
wǒ dōu fàng bù kāi
No puedo dejarlo ir
最后 的 温暖
zuìhòu de wēnnuǎn
El ultimo calor
你 给 的 温暖
nǐ gěi de wēnnuǎn
El calor que me diste
噢 噢 噢 噢 噢 噢
ō ō ō ō ō ō
Oh oh oh oh oh oh
Palabras para aprender en esta canción:
温暖 | wēn nuǎn | adj./v. cálido, templado
¿Te ha gustado? ¿Cómo dar las gracias? ¡Comparte con tus amigos!
Si este post te ha ayudado, inspirado o enseñado algo nuevo, tu también puedes ayudarnos: ¡difunde la palabra! Este blog crece cuando lo compartes.
Haz parte de nuestros grupos de WhatsApp para recibir más contenido como este directo a tu celular, recibir las novedades y conocer amigos que también están estudiando chino. Haz clic aquí para unirte.
2 Comentarios
Me fascina esta canción!!!! gracias por colocarla como actividad!!!
ResponderEliminar¡Con gusto!
Eliminar