Artista: Meng Ran - 梦然
Canción: Vuela alto - 高飞
Cómo estudiar chino con canciones
1. Escúchala toda leyendo lo que significa en español.
2. Vuelve a escuchar atento a la pronunciación.
3. Canta la letra y practica tu pronunciación.
Estudia con nosotros | Ver más recursos gratuitos | Ver más canciones | Ver calendario completo
Letra
当 我 停住 了 脚步
dāng wǒ tíngzhù le jiǎobù
Cuando detuve mis pasos
连 呼吸 都 开始 凝固
lián hūxī dōu kāishǐ nínggù
Incluso mi respiración comenzó a congelarse
时间 它 把 我 拉 住
shíjiān tā bǎ wǒ lā zhù
El tiempo me retuvo
让 我 尽情 的 放声 痛哭
ràng wǒ jìnqíng de fàngshēng tòngkū
Deja que mi corazón lloré
这不 是 绝路
zhèbu shì juélù
Esto no es un callejón sin salida
不过 是 脚掌 沾满 了 泥土
búguò shì jiǎozhǎng zhānmǎn le nítǔ
Tan solo es un paso cubierto de tierra
我 相信 终 会 看见
wǒ xiāngxìn zhōng huì kànjiàn
Creo firmemente que veré
生命 里 洒 下 的 每 道 光线
shēngmìng lǐ sǎ xià de měi dào guāngxiàn
La vida salpicada de cada rayo de sol
我 想要 飞
wǒ xiǎngyào fēi
Quiero volar
飞跃 在 云端 和 山巅 之间
fēiyuè zài yúnduān hé shāndiān zhījiān
Saltar entre nubes y cimas de montañas
哪怕 危险 也不 退却
nǎpà wēixiǎn yěbù tuìquè
A pesar del peligro no me rendiré
把 所有 不悦 丢 在 一边
bǎ suǒyǒu búyuè diū zài yìbiān
Dejaré a un lado todo lo desagradable
我 想要 飞
wǒ xiǎngyào fēi
Quiero volar
用力 的 张开 翅膀 去 高飞
yònglì de zhāngkāi chìbǎng qù gāofēi
Extender mis alas y volar alto
微笑 的 脸 勇敢 的 肩
wēixiào de liǎn yǒnggǎn de jiān
Rostro sonriente y hombros valientes
种 在心 中 不 灭 的 信念
zhòng zàixīn zhōng bú miè de xìnniàn
La fe de mi corazón no se quebrará
绝不 退却
juébù tuìquè
De ninguna manera me rendiré
当 我 停住 了 脚步
dāng wǒ tíngzhù le jiǎobù
Cuando detuve mis pasos
连 呼吸 都 开始 凝固
lián hūxī dōu kāishǐ nínggù
Incluso mi respiración comenzó a congelarse
时间 它 把 我 拉 住
shíjiān tā bǎ wǒ lā zhù
El tiempo me retuvo
让 我 尽情 的 放声 痛哭
ràng wǒ jìnqíng de fàngshēng tòngkū
Deja que mi corazón lloré
这不 是 绝路
zhèbu shì juélù
Esto no es un callejón sin salida
不过 是 脚掌 沾满 了 泥土
búguò shì jiǎozhǎng zhānmǎn le nítǔ
Tan solo es un paso cubierto de tierra
我 相信 终 会 看见
wǒ xiāngxìn zhōng huì kànjiàn
Creo firmemente que veré
生命 里 洒 下 的 每 道 光线
shēngmìng lǐ sǎ xià de měi dào guāngxiàn
La vida salpicada de cada rayo de sol
我 想要 飞
wǒ xiǎngyào fēi
Quiero volar
飞跃 在 云端 和 山巅 之间
fēiyuè zài yúnduān hé shāndiān zhījiān
Saltar entre nubes y cimas de montañas
哪怕 危险 也不 退却
nǎpà wēixiǎn yěbù tuìquè
A pesar del peligro no me rendiré
把 所有 不悦 丢 在 一边
bǎ suǒyǒu búyuè diū zài yìbiān
Dejaré a un lado todo lo desagradable
我 想要 飞
wǒ xiǎngyào fēi
Quiero volar
用力 的 张开 翅膀 去 高飞
yònglì de zhāngkāi chìbǎng qù gāofēi
Extender mis alas y volar alto
微笑 的 脸 勇敢 的 肩
wēixiào de liǎn yǒnggǎn de jiān
Rostro sonriente y hombros valientes
种 在心 中 不 灭 的 信念
zhòng zàixīn zhōng bú miè de xìnniàn
La fe de mi corazón no se quebrará
绝不 退却
juébù tuìquè
De ninguna manera me rendiré
哪怕 危险 WO
nǎpà wēixiǎn WO
A pesar del peligro WO
我 想要 飞
wǒ xiǎngyào fēi
Quiero volar
用力 的 张开 翅膀 去 高飞
yònglì de zhāngkāi chìbǎng qù gāofēi
Extender mis alas y volar alto
微笑 的 脸 勇敢 的 肩
wēixiào de liǎn yǒnggǎn de jiān
Rostro sonriente y hombros valientes
种 在心 中 不 灭 的 信念
zhòng zàixīn zhōng bú miè de xìnniàn
La fe de mi corazón no se quebrará
当 我 停住 了 脚步
dāng wǒ tíngzhù le jiǎobù
Cuando detuve mis pasos
连 呼吸 都 开始 凝固
lián hūxī dōu kāishǐ nínggù
Incluso mi respiración comenzó a congelarse
时间 它 把 我 拉 住
shíjiān tā bǎ wǒ lā zhù
El tiempo me retuvo
让 我 尽情 的 放声 痛哭
ràng wǒ jìnqíng de fàngshēng tòngkū
Deja que mi corazón lloré
¿Te ha gustado? ¿Cómo dar las gracias? ¡Comparte con tus amigos!
Si este post te ha ayudado, inspirado o enseñado algo nuevo, tú también puedes ayudarnos: ¡difunde la palabra! Este blog crece cuando lo compartes.
Haz parte de nuestros grupos de WhatsApp para recibir más contenido como este directo a tu celular, recibir las novedades y conocer amigos que también están estudiando chino. Haz clic aquí para unirte.
0 Comentarios