Artista: Terry Lin - 林志炫
Canción: Canción solitaria de amor - 单身情歌
Cómo estudiar chino con canciones
1. Escúchala toda leyendo lo que significa en español.
2. Vuelve a escuchar atento a la pronunciación.
3. Canta la letra y practica tu pronunciación.
Estudia con nosotros | Ver más recursos gratuitos | Ver más canciones | Ver calendario completo
Letra
抓不住爱情的我
zhuā búzhù àiqíng de wǒ
No puedo atrapar el amor
总是眼睁睁看她溜走
zǒngshì yǎnzhēngzhēng kàn tā liūzǒu
siempre viéndola escapar
世界上幸福的人到处有
shìjièshàng xìngfú de rén dàochù yǒu
Hay gente feliz en todas partes del mundo
为何不能算我一个
wèihé bùnéng suàn wǒ yīgè
¿Por qué no puedes contar conmigo?
为了爱孤军奋斗
wèile ài gūjūn fèndòu
Lucha solo por amor
早就吃够了爱情的苦
zǎojiù chī gòu le àiqíng de kǔ
He tenido suficiente del dolor del amor
在爱中失落的人到处有
zài ài zhōng shīluò de rén dàochù yǒu
Hay gente perdida en el amor en todas partes
而我只是其中一个
ér wǒ zhǐshì qízhōng yīgè
y yo solo soy uno de ellos
爱要越挫越勇
ài yào yuè cuò yuè yǒng
El amor se hace más valiente con cada revés
爱要肯定执着
ài yào kěndìng zhízhuó
el amor tiene que ser persistente
每一个单身的人得看透
měi yīgè dānshēn de rén dé kàntòu
Cada persona debe ver a través
想爱就别怕伤痛
xiǎng ài jiù bié pà shāngtòng
Si quieres amar, no tengas miedo al dolor.
找一个最爱的 深爱的 相爱的
zhǎo yīgè zuìài de shēnài de xiāngài de
Encuentra al que más ames, que ames profundamente, que se amen el uno al otro
亲爱的人 来告别单身
qīnàide rén lái gàobié dānshēn
Querida, digamos adiós a la soltería
一个多情的 痴情的 绝情的
yīgè duōqíng de chīqíng de juéqíng de
un apasionado, encaprichado, insensible
无情的人 来给我伤痕
wúqíng de rén lái gěi wǒ shānghén
Gente sin corazón viene a asustarme
孤单的人那么多
gūdān de rén nàmeduō
tanta gente solitaria
快乐的没有几个
kuàilè de méiyǒu jǐge
No hay muchos felices
不要爱过了 错过了
búyào ài guò le cuòguò le
No ames y luego lo dejes escapar
留下了单身的我 独自唱情歌
liúxià le dānshēn de wǒ dúzì chàng qínggē
Dejándome solo, cantando canciones de amor
为了爱孤军奋斗
wèile ài gūjūn fèndòu
Lucha solo por amor
早就吃够了爱情的苦
zǎojiù chī gòu le àiqíng de kǔ
He tenido suficiente del dolor del amor
在爱中失落的人到处有
zài ài zhōng shīluò de rén dàochù yǒu
Hay gente perdida en el amor en todas partes
而我不是最后一个
ér wǒ búshi zuìhòu yīgè
y no soy el ultimo
爱要越挫越勇
ài yào yuè cuò yuè yǒng
El amor se hace más valiente con cada revés
爱要肯定执着
ài yào kěndìng zhízhuó
el amor tiene que ser persistente
每一个单身的人得看透
měi yīgè dānshēn de rén dé kàntòu
Cada persona debe ver a través
想爱就别怕伤痛
xiǎng ài jiù bié pà shāngtòng
Si quieres amar, no tengas miedo al dolor.
找一个最爱的 深爱的 相爱的
zhǎo yīgè zuìài de shēnài de xiāngài de
Encuentra al que más ames, que ames profundamente, que se amen el uno al otro
亲爱的人 来告别单身
qīnàide rén lái gàobié dānshēn
Querida, digamos adiós a la soltería
一个多情的 痴情的 绝情的
yīgè duōqíng de chīqíng de juéqíng de
un apasionado, encaprichado, insensible
无情的人 来给我伤痕
wúqíng de rén lái gěi wǒ shānghén
Gente sin corazón viene a asustarme
孤单的人那么多
gūdān de rén nàmeduō
tanta gente solitaria
快乐的没有几个
kuàilè de méiyǒu jǐge
No hay muchos felices
不要爱过了 错过了
búyào ài guò le cuòguò le
No ames y luego lo dejes escapar
留下了单身的我 独自唱情歌
liúxià le dānshēn de wǒ dúzì chàng qínggē
Dejándome solo, cantando canciones de amor
找一个最爱的 深爱的 相爱的
zhǎo yīgè zuìài de shēnài de xiāngài de
Encuentra al que más ames, que ames profundamente, que se amen el uno al otro
亲爱的人 来告别单身
qīnàide rén lái gàobié dānshēn
Querida, digamos adiós a la soltería
一个多情的 痴情的 绝情的
yīgè duōqíng de chīqíng de juéqíng de
un apasionado, encaprichado, insensible
无情的人 来给我伤痕
wúqíng de rén lái gěi wǒ shānghén
Gente sin corazón viene a asustarme
伤心的人那么多
shāngxīn de rén nàmeduō
tanta gente triste
我应该勇敢的过
wǒ yīnggāi yǒnggǎn de guò
debí ser valiente
不要爱过了 错过了
búyào ài guò le cuòguò le
No ames y luego lo dejes escapar
留下了单身的我 独自唱情歌
liúxià le dānshēn de wǒ dúzì chàng qínggē
Dejándome solo, cantando canciones de amor
这首真心的 痴心的 伤心的单身情歌
zhè shǒu zhēnxīn de chīxīn de shāngxīn de dānshēn qínggē
Esta sincera, encaprichada y triste canción de amor
谁与我来和
shéi yǔ wǒ lái hé
¿Quién viene conmigo?
¿Te ha gustado? ¿Cómo dar las gracias? ¡Comparte con tus amigos!
Si este post te ha ayudado, inspirado o enseñado algo nuevo, tú también puedes ayudarnos: ¡difunde la palabra! Este blog crece cuando lo compartes.
Haz parte de nuestros grupos de WhatsApp para recibir más contenido como este directo a tu celular, recibir las novedades y conocer amigos que también están estudiando chino. Haz clic aquí para unirte.
0 Comentarios